Rakkautta rajatta
Tuhlaajapoikavertaus Lk. 15:11-32

Lähteenä Kenneth E. Baileyn kirja Yhtä juhlaa (Perussanoma)
Liisi Jokiranta 2005
Vertaus tuntuu monista niin tutulta, että he jo mielessään huokaisevat, kun se mainitaan. Jeesus kuitenkin kuvaa meille Jumalaa Isänä niin syvällisellä tavalla, ettemme juurikaan löydä muualta sellaista.

Jeesus tahtoo meidän näkevän, minkälainen Isä meillä on.

Tilanteesta, jossa puhe pidettiin, meille annetaan luvun alussa varsin elävä ja kiintoisa kuva: 1. Publikaaneja ja [muita] syntisiä tuli Jeesuksen luo kuulemaan häntä. 2. Fariseukset ja kirjanoppineet nurisivat sanoen: "Tämä ottaa vastaan syntisiä ja syö heidän kanssaan."

Lieneekö kuulijakunnassa mitään muutosta kautta aikojen. Eiköhän meidänkin keskuudestamme löydy niitä, jotka tuntevat syntinsä ja syntisyytensä ja niitä, jotka hurskaudessaan pitävät itseään muita parempina.

Jeesus kertoo: "Eräällä miehellä oli kaksi poikaa. 12. Nuorempi heistä sanoi isälleen: 'Isä, anna minulle se osa omaisuudesta, mikä on minulle tuleva'."
  • Poika pyysi perintöä elossa olevalta isältään, aivan kuin hän olisi toivonut, että isä olisi jo kuollut.
  • Hän ilmaisi halunsa päästä eroon isästään. Hän tahtoi vapaaksi isän määräysvallasta, pois perheen ja koko kyläyhteisön silmien alta.
  • Hän tahtoi pois arkipäivän harmaudesta, samana toistuvista velvollisuuksista.
  • Hän tahtoi nauttia elämästä, nostaa siipensä ja lentää.
    Hän tahtoi kauas. Hän halusi sanoa lopulliset jäähyväiset isälle, veljelle, joko perheelle ja yhteisöllä.
  • Hän unelmoi ihan toisenlaisesta elämästä - mutta hän tarvitsi rahaa voidakseen täyttää unelmansa.
Miltä meistä tuntuisi, jos lapsemme - -?
  • Ymmärrämme kyllä, jos perheemme nuori tahtoo itsenäistyä ja rakentaa oman elämän.
  • Entä, jos nuoremme tahtovat perintöään jo meidän eläessämme?
  • Entä, jos he lähtevät kotoa ovet paukkuen ja huutaen, etteivät tahdo enää ikinä palata.
  • Ne ovat kipeitä ja haavoittavia kokemuksia.
  • Lisäksi sisimpään jää hirveä huolissamme lapsistamme.
  • Koemme epäonnistuneemme vanhempina.
Minkälainen on Jumalan tuska ihmisen tähden, joka tahtoo hänestä kauas?
  • Monet suhtautuvat Jumalaan niin kuin tämä nuori mies isäänsä.
  • Koemme yhteyden Jumalaan ja toisiin uskoviin kahlitsevana. Tahdomme elämään vapautta.
  • Haluamme nauttia elämästä. Haluamme itse määrätä elämästämme.
  • Kysymys ei välttämättä ole mistään erityisestä synnistä, ei pojan kohdalla, eikä meidän.
  • Jeesuksen kuulijat ymmärsivät, että pojan synti oli siinä, että hän tahtoi katkaista suhteensa isään ja kotiin.
  • Synti on sydämen luopumista Jumalasta ja siinä mielessä Jumalan hylkäämistä.
  • Se on monille täälläkin tuttua. Ehkä kaikille.
Isä suostui pojan pyyntöön. Hän jakoi omaisuutensa poikiensa kesken
  • Isän odotettiin kieltäytyvän pyynnöstä ja ajavan pojan talosta.
  • Pyyntö oli laiton: pojalla ei ollut mitään oikeutta esittää sitä.
  • Pojan käytös oli niin harvinaista Lähi-idässä, ettei perintöosaansa pyytävää poikaa edes mainita juutalaisessa kirjallisuudessa. Tilanne oli liian mahdoton tullakseen kenenkään mieleen.
Jeesuksen vertauksen isä ei kuitenkaan ole niin kuin Lähi-idän patriarkat.
  • "Vertauksessa annetaan uusi määritelmä sanalle isä ja tämä on tärkeää Jeesuksen teologialle yleensäkin ja tämän vertauksen teologiselle sisällölle erityisesti.
Niinpä isä suostui siihen tuskaan, jonka pojan käytös ja hänen lähtönsä tuottivat
  • Isä suostui kestämään sen, että hänen rakkautensa torjuttiin ja hylättiin.
  • Mitä suurempi rakkaus, sitä suurempi tuska, kun rakkaus tulee torjutuksi.
  • Poika ei välittänyt isän rakkaudesta, ei nähnyt eikä ymmärtänyt sitä, ei ainakaan pitänyt sitä minkään arvoisena omien suunnitelmiensa rinnalla.
  • Kaikkien aikojen tuhlaajapojat ovat hylänneet Jumalan rakkauden. Sillä ei ole ollut heille merkitystä.
Tuhlaajapoika otti ymmärtämättään vastaan armoa kolmella tavalla:

1. Hän sai osuutensa perinnöstä.
  • Tekstissä todetaan yksinkertaisesti: "Isä jakoi elämänsä (bios) poikien kesken." Tämä yksityiskohta heijastaa jälleen aidosti Lähi-idän maailmaa. Perheen perintö on perheen elämä.
  • Vertauksen isä antaa pois koko elämänsä taipuessaan nuoremman poikansa sydämettömään painostukseen."
2. Poika sai kylän tyrmistykseksi myydä osuutensa.
  • Samalla hän myi oman "elämänsä" ja loukkasi isäänsä.
  • (Mishna: Jos isä myy pojillensa määräämänsä omaisuuden ennen kuolemaansa, se on myyty vain siihen saakka kunnes hän kuolee; jos poika myy sen, ostajalla ei ole siihen oikeutta ennen kuin isä kuolee. Ostaja ei siis saanut tavaraa haltuunsa ennen isän kuolemaa.)
3. Hän sai lähteä kenenkään estämättä.

Vieraalla maalla poika eli tuhlaavaa elämää
  • Teksti ei kerro, tekikö hän sen moraalisilla vai moraalittomilla tavalla. Idässä eivät kääntäjät eivätkä kommentaattorit ole kuitenkaan löytäneet tekstistä mitään viitettä siveettömyyteen.
  • Sitten tuli nälänhätä. Nälkä on hirveä kokemus.
  • Lähi-idässä jokainen pakenee tällaisessa tilanteessa suurperheen turviin, mutta pojalla ei ollut ketään.
  • Hän alkoi kärsiä puutetta. Varallisuudestaan huolimatta hänkin joutui lopulta nälänhädän armoille.
  • Siinain käännös kreikasta arabiaan valitsee ilmauksen, joka tarkoittaa "hän oli puutteen lannistama".
Pojasta oli mahdotonta palata kotiin
  • Lähi-idän elämää hallitsevat kunnia ja häpeä.
  • Sanottiin että "miehelle olisi parempi heittäytyä tuliseen pätsiin kuin häpäistä lähimmäisensä julkisesti."
  • Poika häpesi.
  • Kaikki taloon jäänyt oli ison veljen perintöä. Vanhempi veli ei ilahtuisi hänen paluustaan.
  • Edessä olisi ilmeisesti qetsatsah-seremonia. Qetsatsah-seremonia tarkoittaa "irti leikkaamista". Joku voitiin leikata irti yhteisöstä (Viulunsoittaja katolla). Se voidaan panna toimeen, jos mies myy kenelle hyvänsä. Vasta maan palauttaminen voi saada aikaan irti leikkaamisen peruutuksen.
Hän uskoi kuitenkin löytäneensä keinon selviytyä nälästä
  • Hän liittyi (kirjaimellisesti: liimautui) varakkaaseen mieheen, jolla oli sikoja ja varaa palkata paimen.
  • Hänestä tuli pakanan palvelija. Hänestä tuli juutalaisen silmissä saastainen, koska hän paimensi sikoja, jotka olivat saastaisia eläimiä.
  • Hänen halveksittava asemansa saattaa viitata publikaanien asemaan.
"16. Hän halusi käyttää ruokanaan palkoja, joita siat söivät, mutta niitäkään ei hänelle annettu."
  • Poika toivoi voivansa syödä sikojen ruokaa - toivoi olevansa sika, että saisi vatsansa täyteen.
  • Kukaan ei antanut hänelle mitään. Ehkä hän yritti kerjätä tai sai teurastuspäivänä osansa siasta, mutta sitä hän ei voinut syödä, sillä sika oli saastainen eläin
Niin hän meni itseensä
  • "Tuli järkiinsä" (110)
  • Tekstissä ei ole vihjaustakaan katumuksesta. (113)
  • Hän haluaa saada ruokaa ja sanoo sen suoraan.
  • Paluu kotikylään oli nöyryyttävä.
  • Hän oli niin epätoivoissaan, että sekin mahdollisuus alkoi kelvata.
Sitten hän teki ratkaisun
  • Bailey: "Minä nousen ja menen isäni luo ja sanon hänelle: 'Isä, minä olen tehnyt syntiä taivasta vastaan ja sinun edessäsi, enkä ole nyt sen arvoinen, että minua kutsuttaisiin sinun pojaksesi. Kouluta minut käsityöläiseksi." Meidän Raamatussamme: "Ota minut palkkalaistesi joukkoon."
  • Hän ei aio ryhtyä orjaksi eikä sisäpalvelijaksi vaan käsityöläiseksi (misthos), joka saa palkkaa. Pojan asemasta hän ei uneksinut.
  • Hän tahtoo, että isä kouluttaa hänet ammattimieheksi, jotta hän voi ansaita rahaa ja maksaa jotakin takaisin.
  • Hän ei ollut nyt sen arvoinen, että häntä kutsuttaisiin isänsä pojaksi, mutta ehkä muutaman vuoden kuluttua ammatissa.
  • Hän ei aio liittyä perheeseen, vaan tulla toimeen omillaan.
  • Isää on kuitenkin ensin pehmitettävä. Siksi poika aikoo sanoa: "Isä, minä olen tehnyt syntiä taivasta vastaan ja sinun edessäsi."
  • Koko vertauksen suurii kysymys on: tyytyykö isä suhteessa poikaansa isännän ja palkollisen suhteeseen?
Sitten poika lähestyi kylää
  • Kaikki, mitä perinteisessä Lähi-idän kylässä tapahtuu, kuuluu kaikille.
  • Kadut ovat perinteisesti vain niin leveitä, että lastattu kameli mahtuu kulkemaan. Katuja reunustavat toisiinsa kiinni rakennetut talot ja kaupat.
  • Kadut kuhisevat elämää. Ystävykset istuvat juttelemassa, liiketoimia suoritetaan, tavaroita esitellään ja myydään, uutisia kerrotaan - kaikki kadulla. Katu on "yhteismaata".
  • Tällainen oli tuhlaajapojan reitti isän talolle. Odotettavissa oli vihamielinen vastaanotto. Eikä ollut varmaa, kuinka häneen suhtauduttaisiin kotona. Kaikki, mitä siellä oli, oli vanhemman veljen omaa.
Bailey: 20. - - Ja kun hän oli vielä kaukana, hänen isänsä näki hänet ja heltyi ja juoksi ja lankesi hänen kaulaansa ja suuteli häntä. (124)
  • Mikä isän toiminnassa on niin hätkähdyttävää?
1. Isä näki hänet jo kaukaa.
  • Isä on kuukausia tai vuosia tarkkaillut kylään tulevaa tietä.
  • Hän oli ainoa, joka pystyi suojelemaan poikaa kylän vihamielisyydeltä.
2. Isä heltyi ja armahti poikaa.
  • Perinteisen Lähi-idän patriarkan odotetaan suojelevan perheen kunniaa, ei armahtavan tuhlaajaa.
3. Isä juoksi.
  • Lähi-idän herrasmiehet eivät juokse julkisesti. Nuoret pojat juoksevat, tilanomistajat eivät. Miehen käynti ilmaisee, mikä hän on miehiään. (Sakkaus ja rikas hallitusmies juoksivat.)
  • Viitat olivat pitkiä. Säärten paljastamista pidettiin häpeällisenä.
  • Isän ja tuhlaajapojan kohdatessa oli päivä, minkä todistaa se, että isä näkee kauas.
  • Ihmiset ovat liikkeellä, kaduilla vilisee väkeä.
  • Isä on katsellut jostakin hyvästä näköalapaikasta kotoaan. Nyt hän kerää helmat kouriinsa, ottaa palvelijan hahmon ja juoksee kylän halki poikaa vastaan. Hän haluaa ehtiä pojan luo ennen kuin poika ehtii kylään!
4. Isä syleilee ja suutelee poikaa.
  • Terästäydyttyään kohtaamaan kylän vihamielisyyden poika näkeekin yhtäkkiä, että Isä tulee häntä vastaan!
  • Tuhlaajapojan odotetaan lankeavan kasvoilleen maahan ja suutelevan isänsä jalkoja, mutta käy aivan toisin päin.
  • Lähi-idässä miesten on tapana tervehtiä toisiaan suutelemalla poskelle tai suulle. Isän syleily on hyväksymisen ja ystävyyden merkki.
  • Taas isä tarjoaa odottamatonta rakkautta.
  • Isän aikaisempi samanlaisen rakkauden osoitus tapahtui kertomuksen alussa, mutta sillä kertaa hänen tuskansa ei ollut näkyvillä. Se oli sisäistä. Mutta tässä isä on todella ottanut itselleen kärsivän palvelija osan, kun hän kestää kylän läpi juoksun julkisen häpeän. Isä tekee rakkautensa näkyväksi.
  • Bailey: "Olen vakuuttunut, että Jeesus puhuu tässä itsestään ja kärsimyksensä merkityksestä."
Mitä sitten tapahtui?
  • Isä tuli alas talostaan kylän laidalle poikaa vastaan nöyryyttäen itsensä kyläläisten silmien alla.
  • Pojan aikaisemmissa pohdinnoissa ei näkynyt mitään katumusta. Hän aikoi kyllä sanoa: "Olen tehnyt syntiä", muuten hänen toivonsa oppiin pääsemisestä olisi mennyttä!
  • Hänen paluunsa motiivi oli halu päästä syömään.
  • Aito sovinto edellytti, että poika tiedostaisi, mitä hän todellisesti oli tehnyt. Vasta tältä pohjalta hän pystyisi näkemään, ettei hänellä ole mitään keinoa tilanteen ratkaisemiseksi.
  • Voiko sellaista tapahtua? Voiko poika tulla tuntemaan oman syyllisyytensä?
  • Isä ei odottanut mitään. Hän tarjosi rakkauttaan ennen tuhlaajapojan katumusta.
  • Näin pehmitettynä poika tajusi, mitä hän oli tehnyt. Hänen suunnitelmansa omista tekemisistään haihtuivat savuna ilmaan. Hänen katumuksensa oli aitoa hänen sanoessaan: 21. - - 'Isä, minä olen tehnyt syntiä taivasta vastaan ja sinun edessäsi enkä enää ansaitse, että minua kutsutaan pojaksesi'.
  • Nyt vasta poika suostui tulemaan löydetyksi ilman omia tekojaan ja suunnitelmiaan.
  • Poika, joka oli ollut kadoksissa jo kauan ennen kotoa kähtöään, oli nyt viimeinkin löydetty.
22. Silloin isä sanoi palvelijoilleen: 'Tuokaa pian parhaat vaatteet ja pukekaa hänet niihin. Pankaa sormus hänen sormeensa ja kengät hänen jalkaansa.
  • (Ibn al-Tayyib:) "Isä kohtelee poikaa niin kuin tämä ei olisi koskaan lähtenytkään."
  • Parhaat vaatteet ovat isän vaatteet. Kun poika nähdään isänsä juhlapuvussa, häntä kunnioitetaan vähintään sen takia. Sormus saattaa olla sinettisormus, siitä ei ole varmuutta.
  • Tuhlaajapoika saa siis kunnian (parhaan puvun), luottamuksen (sinettisormuksen) ja itsekunnioituksen (sandaalit). (Rabbi Juuda sanoo: "Vaikka talon kattopalkitkin on myytävä, että saisi kengät jalkaansa.")
23. Noutakaa syötetty vasikka ja teurastakaa. Syökäämme ja pitäkäämme ilojuhlaa,
24. sillä tämä minun poikani oli kuollut ja virkosi eloon, hän oli kadonnut ja on jälleen löytynyt'. Niin he kävivät pitämään ilojuhlaa.
  • Vasikka on selvästi kuninkaille, ruhtinaille ja hyvin tärkeille vieraille varattua ruokaa. Näissä juhlissa on kuitenkin se erikoinen piirre, että arvokkaampi henkilö tarjoaa aterian alemmalle eli tuhlaajapojalle. Poika on syvästi loukannut isäänsä monin tavoin ja palannut epäonnistuneena.
  • Isän valmistamat pidot ovat siis hyvin epätavalliset. Jeesus selventää tässä mitä hänen ateriayhteytensä syntisten kanssa merkitsee.
  • Juhlat ovat kuitenkin isän kunniaksi, ei pojan. Isää onnitellaan. Poika hyväksytään isänsä tähden.

Tuhlaajapojan vanhempi veli
  • Vertauksen tuhlaajapoika edustaa publikaaneja ja muita syntisiä.
  • Vanhemman veljen osuudessa Jeesus kuvaa fariseusten ja kirjanoppineiden suhtautumista Jeesuksen tapaan ottaa vastaan publikaaneja ja muita syntisiä.
  • "Tulemme huomaamaan, että isän näkyvä rakkaus hänen tullessaan ulos vanhemman poikansa luo käy hänelle vielä kalliimmaksi kuin nuoremman pojan tervetulleeksi toivottaminen aikaisemmin päivällä."
25. Hänen vanhempi poikansa oli pellolla. Palatessaan ja lähestyessään kotia hän kuuli laulun ja karkelon.
  • Kun vanhempi poika lähestyi kotia kylän kapeita kujia pitkin, hän kuuli soittoa ja laulua ja näki ihmisten karkeloivan. Menossa oli äänekäs ja riemukas juhla. Käsiä taputettiin ja nauru raikui.
  • Pojan luonnollinen reaktio olisi ollut mennä heti sisään.
26. Hän (kuitenkin) kutsui luokseen yhden palvelijoista ja tiedusteli, mitä se oli.
  • Ibn al-Tayyib: "Hän kysyi juhlan syytä, ikään kuin perheellä ei olisi oikeutta järjestää pitoja hänen poissa ollessaan, vaikka hänen olisi pitänyt mennä sisään ja yhtyä ilonpitoon."
  • Hänen käytöksensä "vivahtaa suorastaan röyhkeältä".
27. Tämä selitti: 'Veljesi tuli kotiin, ja isäsi teurastutti syötetyn vasikan, kun sai hänet terveenä takaisin'. 28. Poka vihastui eikä tahtonut mennä sisälle. Tuhlaajaveli oli tullut takaisin
  • Teksti toteaa tylysti: vanhempi veli vihastui ja kieltäytyi tulemasta sisään.
  • Sanat eivät riitä kertomaan tämän teon järkyttävyyttä."
  • Lähi-idässä isän kunniaa ei itse asiassa koskaan loukata!
  • "Nyt isä kärsii vielä enemmän kuin alussa."
  • "Jo kolmatta kertaa vertauksen isä toimii toisin kuin perinteinen Lähi-idän patriarkka.
  • "Isä, osoittaen hyvin tuskallista itsensä tyhjentävää rakkautta, lähtee vieraitten luota pihalle. Vähintään sata ihmistä katselee ja kuuntelee pöyristyneen hiljaisuuden vallitessa. Kuten tavallisestikin kyläriidoissa, kumpikin osapuoli 'esittää' yleisölle koska tietää, että kaikki mitä nyt sanotaan, painetaan mieleen ja toistetaan heidän häpeäkseen tai kunniakseen vielä monta monituista kertaa."
  • "Jo toisen kerran samana päivänä isä vapaaehtoisesti ottaa kärsivän palvelijan hahmon ja tarjoaa odottamatonta, uhrautuvaa rakkautta."
  • Ibn al-Tayyib: "Katsokaa isän sydäntä! Täynnä hellyyttä ja rakkautta hän lähti juhlasta, vieraittensa ja nuoremman poikansa luota suostuttelemaan vanhempaa poikaansa tulemaan sisään, On kuin hänen oma ilonsa olisi epätäydellinen niin kauan kuin toinen hänen lapsistaan on onneton. Hän ei soimaa vanhempaa poikaa hänen kovasydämisyydestään ja tunteettomasta käytöksestään. Samoin taivaallinen Isäkin toivoo lainopettajien ja fariseusten tulevan sisään taivasten valtakuntaan yhdessä veronkantajien ja syntisten kanssa. Jumala osoitti pitkämielisyyttä ja kiihkeää halua saada heidät luokseen kuin tämä maallinen isä."
  • Ibn al-Tayyib: "Isä tuli ulos etsimään häntä", hän kääntää. Hän käyttää samaa sanaa kuin kadonnen lampaan paimenesta ja rahan kadottaneesta naisesta.
  • "Jälleen kerran isä toimii surunsa eikä vihansa ajamana ja kurkottaa poikaansa kohti. Mitä isä koettaa saada aikaan?"
"Kärsivän palvelijan hahmon omaksunut isä pihassa, nöyryytettynä kaikkien edessä, on Jeesuksen itsensä symboli."
Vanhemman pojan vastaus uhrautuvan rakkauden tarjoukseen:
29. Hän vastasi isälleen: 'Niin monta vuotta minä olen palvellut sinua, enkä ole milloinkaan laiminlyönyt sinun käskyäsi - -
  • Ehkä moni meistä ajattelee ja tuntee samalla tavalla.
  • Tässä ovat kuulijoiden edessä "niiden yhdeksänkymmenen yhdeksän hurskaan näkemykset, jotka "eivät ole parannuksen tarpeessa (jae 7), koska ovat aina noudattaneet Jumalan tahtoa!
  • Vanhempi poika väittää, ettei ole koskaan ollut isälleen tottelematon. Kuitenkin hän on parhaillaan rajusti häpäisemässä isäänsä julkisesti!
- - Sinä et kuitenkaan ole koskaan antanut minulle vohlaakaan pitääkseni iloa ystävieni kanssa.
  • Tuomitessaan veljeään ja isäänsä vanhempi veli paljastaa elämäänsä ja ajatuksiaan enemmän kuin aikookaan.
  • Samalla kun isä tarjoaa suurta lahjaansa, poika syyttä häntä rakkauden puutteesta.
30. Mutta kun tämä sinun poikasi tuli tuhlattuaan sinun omaisuutesi porttojen kanssa
  • Karkeaa liioittelua puhua portoista, koska hän ei tiennyt, kuinka veli oli elänyt. Tahtoi vain mustata tätä.
  • Syytös on julkinen, ja se on hyvin, hyvin vakava syytös. Jos se uskotaan, yksikään kylän kunniallinen perhe ei anna tytärtään tuhlaajapojalle vaimoksi.
  • Jeesus esittää loistavan tutkielman siitä, miten omavanhurskas henki voi hallita ihmistä ja myrkyttää hänet.
  • Vanhempi veli on alkanut näyttää huomattavasti veljensä kaltaiselta.
  • Isän sanat ja teot kodin pihassa ovat toinen uhrautuvan rakkauden osoitus saman päivänä. Tuhlaajapoika suostui ottamaan sen vastaan, mutta vanhemman pojan vastaus rakkauteen on julkisten loukkausten tulva.
  • Ihmiset odottivat, että isä määräisi pojan ruoskittavaksi, mutta mitä isä sanoo:
32. Mutta pitihän nyt riemuita ja iloita, sillä tämä sinun veljesi oli kuollut mutta virkosi eloon, hän oli kadoksissa mutta on löytynyt'.
  • Hänen eloon heräämisensä tapahtui kylän laidalla, kun hän suostui tulemaan löydetyksi.
  • Uhrautuvaa rakkautta tarjottiin tuhlaajapojalle. Vielä uhrautuvampaa rakkautta tarjotaan vanhemmalle pojalle.
Jeesuksen sanoma on: Minä etsin syntisiä, jos jollakin keinolla saisin suostutelluksi heidät tulemaan sisään ja aterialle kanssani.
  • "Antakaa sovittaa itsenne veljeen kanssa! Ottakaa vastaan rakkaus, jota minä tarjoan! Tiedän, että teitä loukkaa ateriayhteyteni syntisten kanssa. Mutta ettekö ymmärrä, rakkaat ystäväni, että ellette käy aterialle syntisten kanssa, minä en voi aterioida teidän kanssanne!"
  • Ja tähän vertaus keskeytyy kuin veitsellä leikaten.
Vertauksen ydinkohdat ovat seuraavat
  • Kahdenlaista syntiä: mustaa ja valkoista.
  • Äärimmäinen vapaus: vapaus torjua hänen rakkautensa.
  • Jumala säälivänä isänä saa Raamatun hienoimman kuvauksen.
  • Määritelmä sisältää uhrautuvan rakkauden tarjouksen sekä lain rikkojille että sen noudattajille.
  • Isä ei suostu antamaan pojilleen palvelijan asemaa.
  • Hän ei tahdo käskyjä tottelevia palvelijoita, vaan rakkauteen vastaavia poikia - lapseus.
  • Isä antautuu kahdesti kärsiväksi palvelijaksi - kärsivä Kristus.
  • Rakkauden teot vaativat suuria kustannuksia - sovitus.
  • Messiaaniset pidot ovat alkaneet - eskatologia.

Takaisin